Kawaii (:
Annyi szó ragadt már ránk Japánból és sokszor gondolkozom el azon, mi vett rá arra, hogy egy aranyos dologra azt mondjam kawaii. Miért nem ragozom tovább, hogy cuki, édi stb. mint ahogyan ezt régen tettem. Egy szóval elintézem és meg is adtam a nyomatékát a dolognak. De mi is pontosan a kawaii?
Röviden: aranyos. Sokan használják ezt a kifejezést, egy aranyos állatkára, egy ruhára, cipőre, lányra. A külföldi utazók szerint ez inkább vinnyogásnak tűnik. A Japán tinédzserek szeretik felvenni az aranyos stílust. Olyan ruhákat vesznek fel, amikben nőiesek, mégis kislányosak, és az ún. kislányos bájjal veszik le a lábukról a fiúkat. Animékben is előfordul nem egyszer a „kawaii” szó. Rengeteg magyar oldal is foglalkozik magával a témával.
Ma már Japán minden környékén megtalálható valami kawaii-s dolog. Pikachu a Pokémon c. anime karaktere három utasszállító gépen is tündököl. Az Asashi Bank a kártyáikon egy holland gyerekeknek szóló képregény főhősét (Miffy)-t jelenítenek meg. Mindegyik intézetnek megvan a saját kis kabalája. A Japán posták kabalája egy postaláda, aminek a neve: Yu-Pack. Természetesen a divatba is egyre jobban beférkőzi, eleinte csak kisgyermekeknek, csecsemőknek készültek rugdalózok vagy valamilyen karakter alakú takarók. De egyre inkább a nagyobb tervezők is beviszik a kollekciójukba a témát.
És ahogyan Japánba, a mi házunkba is beférkőzött a kawaii. Levesz minket a lábunkról egy plüss, szobáinkban megtalálható a gyerekes mivoltunk és persze Pikachu viszi a pálmát. Ideje mindenkinek tudomásul venni, hogy aranyosság nélkül nem lehet élni!!!!
Üdv.: Karana&Matt
|